- 前两天写作1对1课上,Bill同学问了一个问题,在看我们的“思培核心词汇”书的时候,里面有一个例句用到了yet:
“The proposal is unlikely to become law since it is opposed by several Republican senators, yet it is popular among much of the president’s base.“
他有一个疑问,这个yet后面的意思,应该是前一句的意思的转折,那可不可以用but。
这是一个很好的问题,我们的学生很少会使用yet,尤其是yet作为并列连接词的使用。我们更多的是会使用作为副词使用的yet。
下面我们就跟大家分析but和yet到底有没有区别,以及如何使用。
「 but vs. yet」
but和yet除了作为并列连词,还有可以作为副词。我们这篇文章主要分析的是作为并列连词表示转折,他们之间的区别。
我们先来看下面的题目
题目一:
He likes red, but/yet I like green.
题目二:
My boss is a kind person, but/yet he never gives anyone a raise
这两个题目,是使用but还是yet。后面会揭晓答案。
but vs. yet
解析
通常情况下,but和yet是可以互换使用的,用yet的地方可以用but,用but的地方也可以用yet。而且当你想表达转折,而又不想重复使用一种转折连词的时候,就可以用其中一个替换另外一个。
但是but和yet也有很细微的区别,导致他们在使用中,根据情况也会有略微意思上的区别。
1.语气不同
也就是我们说的tone的不同。But作为转折连词,表示的内容是与前面一句的相反面,很简单的关系,就是与前一句相反的意思。
例如:He doesn’t like lamb, but he loves beef.
他不喜欢羊肉,但是他喜欢牛肉。这句话就是一个简单直接相反的一面。
Yet作为转折连词,除了表示和前一句内容的对比,而且还包含了一种与“预期值”不同的内容,以及一种感到意外的含义。
例如:He doesn’t like lamb, yet he loves roast lamb so much.
他不喜欢羊肉,但是喜欢烤羊肉。这里面就有一种感到意外的含义。因为不喜欢羊肉,那么应该什么羊肉都不喜欢,但是事实却与“预期值”不同,他喜欢吃烤羊肉。
Yet比but更能表达出,那种感到意外的含义。
再看下面的例子,同样一句话,用but和yet表示出的意思有微妙差别。
Apples are red, but bananas are yellow.
这句话就是客观的描述苹果和香蕉的颜色这样的事实。
Apples are red, yet bananas are yellow.
这句话表达出了,以为香蕉和苹果一样也是红色,但是后来才发现是黄色,这样一种“意外”的意思。
2.正式程度不同
Yet要比but稍微正式一些。所以当我们在写一些比较正式的文体的时候,表示转折,可以使用yet。But相对口语化,而yet,则更多出现在文字当中。
例如:“I served my country, yet I got next to nothing from the government,” says Kim, who worked in logistics alongside American troops.
回到刚才的问题:
题目一:
He likes red, but/yet I like green.
but和yet都可以用,表示转折。
题目二:
My boss is a kind person, but/yet he never gives anyone a raise
使用yet,yet后面连接的内容有一种没有满足“预期值”的意思。
根据上面的分析,我们就可以知道,Bill的问题 The proposal is unlikely to become law since it is opposed by several Republican senators, yet it is popular among much of the president’s base. 应该是使用yet,主要是因为yet比but更为formal,这句话来自于官方新闻,并且话题是关于提案的,与政治有关,是比较formal的话题。
——第一思培原创,请勿转载
Commentaires